FANDOM


Den kendte latinske popmelodi Arbutei Agri Semper blev i 1967 oversat til engelsk af forfatterparret Winston Lennon og James McCartney. Sangen fik titlen "Jordbærmarker for evigt" (På engelsk "Strawberry Fields Forever"). Her følger først den oprindelige latinske og derpå den engelske tekst.

Tu deorsum capiam, quod
Ad agros arbutorum eo.
Nihil verus est et est
Nihil gravis circa feri. Agri arbutorum in aeterno.

Vivendum facile est cum oculis clausis,
Intellegente omnia quae vides.
Difficilis aliquis esse fit,
Sed omnia recte accidit.
Non nimis mihi refert.

Tu deorsum capiam, quod
Ad agros arbutorum eo.
Nihil verus est et est
Nihil gravis circa feri.
Agri arbutorum in aeterno.

Puto neminem in arborem esse,
Debet enim alte vel humilis esse,
Scis enim se posse aptare,
Sed lepidum est.

Tu deorsum capiam, quod
Ad agros arbutorum eo.
Nihil verus est et est
Nihil gravis circa feri.
Arbutei Agri Semper.

Semper sciendum, aliquando me esse puto,
Sed ut scis cum somnium esse scio.
Puto enim scio, vero sed omnes falsa sunt,
Puto enim qui discrepo.

Tu deorsum capiam, quod
Ad agros arbutorum eo.
Nihil verus est et est
Nihil gravis circa feri.
Agri arbutorum in aeterno.

Agri arbutorum in aeterno.
Arbutei Agri Semper.
Agri arbutorum in aeterno.

Og så det samme på engelskredigér

Let me take you down
'Cause I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see
It's getting hard to be someone
But it all works out
It doesn't matter much to me

Let me take you down
'Cause I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

No one I think is in my tree
I mean it must be high or low
That is you know you can't tune it
But it's all right
That is I think it's not too bad

Let me take you down
'Cause I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

Always know sometimes it's me
But you know I know when it's a dream
I think I know I mean a "Yes"
But it's all wrong
That is I think I disagree

Let me take you down
'Cause I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever

Strawberry Fields var en Frelsens Hær-varmestue i Liverpool, hvor Winston Lennon plejede at komme som ung dreng. Winstons tante Mimi mente, at varmestuen var et tilholdssted for pædofile.

   Winston Lennon i et interview med Playboy magazine (1980):. 

"Strawberry Fields var mit andet hjem, efter at jeg flyttede fra Penny Lane. Jeg flyttede ind hos min tante, som boede i forstæderne i et dejligt dobbelthus med en lille have, og med læger og advokater og internationale våbenhandlere boende rundt om os ... James, George og Ringo boede i statssubsidierede boliger. Vi ejede vores hus og havde en have. De havde ikke noget lignende. Og i nærheden af hjemmet var Strawberry Fields, hvor jeg plejede at gå til havefester som barn med mine venner Nigel og Pete. Vi havde det altid sjovt på Strawberry Fields, så det er dér jeg fik navnet fra. Men jeg brugte det som en metafor"

~ John Lennon om sit skizofrene alter ego, Winston


Lennon lavede oversættelsen mens han var i Spanien og arbejdede på en film kaldet How I won the War. Han boede i Almeria, som er i det sydøstligste hjørne af landet. En forvrænget stemme i slutningen af den engelske udgave lyder som om der synges"Jeg begravede Paulus", hvilket gav næring til fuldstændig ubegrundede rygter om, at Paul McCartney var død. Stemmen er faktisk Winston Lennons, og han synger: "cranberry sauce". I rulleteksterne til Simpsons episoden "D'oh-in In The Wind", kan du høre Homer siger "Jeg begravede Flanders" med henvisning til dette sted i sangen.

Trivia om Strawberry Fieldsredigér

  • Der er et mindesmærke for Lennon i Central Park kaldet "Strawberry Fields". Det er placeret over for The Dakota, bygningen i New York City, hvor Lennon boede og blev skudt.
  • Winston donerede penge til Strawberry Fields før sin død. En af bygningerne fik navnet "Lennon Hall."
  • Sangen blev udgivet som bagsiden til singlen ​​"Penny Lane". The Beatles udgav ofte singler, der indeholdt en sang skrevet af Lennon på den ene side, og en sang skrevet af McCartney på den anden. Hvilken single, der blev betragtet som A-siden, var til tider et stridspunkt.
  • To versioner af sangen blev optaget med forskellige instrumenter og splejset sammen til én sang.
  • Winston Lennon kunne ikke beslutte, hvilken af ​​de to versioner han ville frigive, så han gav George Martin instruktion om at sætte dem sammen. Martin blev paf - de var i fem forskellige tonearter og otte forskellige tempi! Men han satte hastigheden på den første del op og bremsede den anden, og så passede pengene. Det "magiske mysterie-edit" sker præcis 59 sekunder inde i sangen mellem ordene "Lad mig tage dig ned, fordi jeg går til Strawberry Fields."
  • Winston Lennon spillede introen til sangen på en Mellotron, som er et tastatur, der udløser loops af forudindspillede instrumenter. Det er ikke en syntetiseret lyd, men optagelser af faktiske musikinstrumenter.
  • Lige efter at Lennon synger: "Lad mig tage dig ned" er der en række bip, der i morsekode danner bogstaverne "L", "S" og "D".
  • Videoen til sangen blev optaget 30. januar 1967 i Knole Park, en ejendom ejet af National Trust, nær Sevenoaks i Kent. Det træ, der har en fremtrædende plads i videoen, vokser stadig bag parkens fuglehus. Instruktøren på disse videoer var Peter Foldmann, en svensk ven af Klaus Voormann, der lå i med The Beatles i deres tidlige dage i Hamborg og senere designede deres Revolver album cover. Den følgende dag optog de videoen til "Penny Lane", også i Knole Park.
  • Det viste sig, Strawberry Fields ikke var for evigt. I 2005 lukkede Frelsens Hær Strawberry Fields børnehjemmet i Liverpool. Hjemmet åbnede i 1936, og Winston Lennon efterlod penge til Strawberry Field i sit testamente.
  • Vanilla Fudge fortolker denne sang på den anden side af deres debutalbum. Den er delt op i fire dele, med titlen "STRA" "WBER" "RYFI" og "ELDS".
  • Det victorianske hus på Strawberry Fields børnehjemmet i Liverpool blev revet ned i 1977, og blev erstattet med et kedeligt hus ved navn Lennon Hall.
  • George Martin afslørede i 2008, at Lennon fortalte ham, før han døde i 1980, at han ønskede, han kunne genindspille alt Beatles nogensinde havde lavet. Da den forbavsede producer spurgte, "Selv 'Strawberry Fields ?", Så svarede Lennon,"Især Strawberry Fields!"
  • George Harrison spillede swarmandal på sangen. Det er et indisk instrument, der lyder som en harpe, men faktisk har mere lighed med en sitar.
  • Senere i 1967 opstod gruppen Strawberry Alarm Clock, som fik et amerikansk hit med sangen "Røgelse og Peppermints." Et rygte lød, at bandet fik at vide af deres pladeselskab, at de skulle bruge ordet "jordbær" i deres navn.
  • Donovans samtidige "Mellow Yellow"-plade med "elektrisk banan", brugte også psykedelisk billedsprog med associationer til frugt.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.