FANDOM


hvad er det japaneren siger?

noget med 'jeg elsker' kan det passe?

--Kiksen de kaldte Daimi 7. nov 2007 kl. 18:10 (UTC)


私 は ヤギ を 好む = Watashi wa yagi wo sukimu --> oversat: "Jeg elsker geder." Elsker = 好む. Grammatisk set er det dog ikke ligefrem en oversættelse i verdensklasse. --> har p.t. intet japansk tastatur installeret, så måtte bruger babelfish - nåja, så må man stille sig tilfreds med hvad den lige hoster op. Mere normalt japansk ville være noget i retningen af "Watashi wa yagi ga suki(desu)" - Men anyway, man skal jo ikke græde over spildt (gede)mælk.

--Kaw 8. nov 2007 kl. 20:50 (UTC)

Det er udemærket med udenlandsk islæt i artiklerne, selv var min artikel på grønlandsk en ubetinget succes.--Frode Fenis 8. nov 2007 kl. 20:06 (UTC)

Har hvist også lagt noget ind på Bush engang.

Det betyder noget i stil med 'Oh myg god, i have cultivated sex with that guy!'

--Kiksen de kaldte Daimi 8. nov 2007 kl. 21:13 (UTC)

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.